Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘פֶּרֶץ עֻזָּה’ (pereʦ ˊuzzāh)

פֶּרֶץ עֻזָּה

Have 2 uses of Hebrew root (lemma) ‘פֶּרֶץ עֻזָּה’ (pereʦ ˊuzzāh) in the Hebrew originals

2 SAM 6:8פֶּרֶץ (pereʦ) Np contextual word gloss=‘Perez’ word gloss=‘Perez-’ OSHB 2 SAM 6:8 word 12

OET-LV: 8And_it_glowed/burnt to_Dāvid on that he_had_broken_out YHWH a_breaking_out against_ˊUzzāʼ and_he/it_called (to)_place (the)_that Perez ˊUzzāʼ until the_day (the)_this.   (SA2_6:8)

OET-RV: 8Now David got angry because of Yahweh’s outburst against Uzzah, and that place has been called Perets-Uzzah (meaning ‘The punishment of Uzzah’) until today. (SA2 6:8)

1 CHR 13:11פֶּרֶץ (pereʦ) Np contextual word gloss=‘Perez’ word gloss=‘Pereʦ-’ OSHB 1 CHR 13:11 word 11

OET-LV: 11And_it_glowed/burnt to_Dāvid if/because YHWH he_had_broken_out a_breaking_out against_ˊUzzāʼ and_he/it_called (to)_place (the)_that Pereʦ ˊUzzāʼ until the_day (the)_this.   (CH1_13:11)

OET-RV: 11That in turn made David angry because Yahweh had burst out against Uzzah, and he named that place Perets-Uzzah (which means ‘outburst against Uzzah’), which it’s still called, to this day. (CH1 13:11)